domingo, 6 de mayo de 2007

Lavender Mist

Jackson Pollock

jueves, 26 de abril de 2007

Trainspotting

Elige la vida. Elige un empleo. Elige una carrera. Elige una familia. Elige un televisor grande que te cagas. Elige lavadoras, coches, equipos de compact disc y abrelatas eléctricos. Elige buena salud, colesterol bajo y seguro dental. Elige hipoteca a interés fijo. Elige un piso piloto. Elige a tus amigos. Elige ropa deportiva y maletas a juego. Elige pagar a plazos un traje de marca en una amplia gama de putos tejidos. Elige bricolaje y preguntarte quién coño eres los domingos por la mañana. Elige sentarte en el sofá a ver teleconcursos que embotan la mente y aplastan el espíritu mientras llenas tu boca de puta comida basura. Elige pudrirte de viejo cagándote y meándote encima en un asilo miserable, siendo una carga para los niñatos egoístas y hechos polvo que has engendrado para reemplazarte. Elige tu futuro. Elige la vida… ¿pero por qué iba yo a querer hacer algo así? Yo elegí no elegir la vida: elegí otra cosa. ¿Y las razones? No hay razones. ¿Quién necesita razones cuando tienes heroína?"
Mark Renton

Walk on the Wild Side

Holly veio de Miami, Flórida
Atravessou os eua pegando carona
Depilou as sobrancelhas no caminho
Raspou as pernas e então ele virou ela
Ela diz :
"hey baby, dê um passeio pelo lado selvagem"
Candy veio de fora, da island
No quartinho de trás,
ela era querida de qualquer um
Mas ela nunca perdeu a cabeça
Mesmo quando estavam lhe chupando
as garotas pretas vão :"doo do doo do doo"
Little Joe nunca chegou a revelar
Todo mundo tinha que pagar e pagar
Um michê aqui,um michê ali
New york city é o lugar onde eles dizem :
"hey baby, dê um passeio pelo lado selvagem"
A bicha sugar plum veio e caiu na rua
Procurando 'soul flood' e um lugar pra comer
Foi ao Apollo, você deveria ter visto eles dançando go-go
Jackie está só correndo embora
Pensou em ser James Dean por um dia
Aí acho que ela tinha mesmo que bater,
valium deve ter ajudado nessa doidera
Hey dê um passeio pelo lado selvagem
E as garotas pretas vão :"doo do doo do doo"
Lou Reed

La Traición de las Imagenes

Esto no es una pipa.
René Magritte

La Cucaracha

Voy a cantar un corrido
que anda en toditas las voces
de una mujer de la tropa
que todo el mundo conoce.
En el pueblo de Conejos
por unas calles muy tiestas
viene triste y derrotado el valiente
Antonio Zeta.
La cucaracha, la cucaracha,
ya no puede caminar,
porque le falta, porque no tiene
marihuana que fumar.
Iban los tres en silencio
sus pensamientos rumiando
mientras el destino
ciego los hilos iba tramando.
En los cascos del caballo
suena el polvo del camino,
ya se van, llora un cariño,
un cariño malogrado.
Ya el águila voló
ya el nopal quedó solito
el fruto de tus amores
ya no dista del olvido.
Ya murió la cucaracha,
ya la llevan a enterrar
entre cuatro zopilotes
y un gato de sacristán.
Y aquí termina el corrido
que cantó a la cucaracha
Revolución Mexicana

miércoles, 25 de abril de 2007

El Beso

Gustav Klimt

Pajaro Azul

hay un pájaro azul en mi corazón que
quiere salir
pero soy duro con él,
le digo quédate ahí dentro, no voya permitir que nadie
te vea.
hay un pájaro azul en mi corazón que quiere salir
pero yo le echo whisky encima y me trago
el humo de los cigarrillos,y las putas y los camareros
y los dependientes de ultramarinos
nunca se dan cuenta
de que esté ahí dentro.
hay un pájaro azul en mi corazón quequiere salir
pero soy duro con él,
le digo quédate ahí abajo, ¿es que quiereshacerme un lío?
¿es que quieres jodermis obras?
¿es que quieres que se hundan las ventas de mis librosen Europa?
hay un pájaro azul en mi corazón
que quiere salir
pero soy demasiado listo, sólo le dejo salir
a veces por la noche
cuando todo el mundo duerme.
le digo ya sé que estás ahí,
no te pongas
triste.
luego lo vuelvo a introducir,
y él canta un poquito
ahí dentro, no le he dejado
morir del todo
y dormimos juntos
así
con nuestro
pacto secreto
y es tan tierno como
para hacer llorar
a un hombre, pero yo nolloro,
¿lloras tú?
Charles Bukowski

Entumecido Confortablemente

¿Hola?¿Hay alguien allí adentro?
Solo cabecea si puedes oírme.
¿Hay alguien en casa?
Vamos, ahora.
He escuchado que te sientes mal.
Bueno, yo puedo aminorar tu dolor,
Ponerte en tus pies de nuevo.
Relájate.
Necesito algo de información, primero.
Solo los hechos básicos,
¿Puedes mostrarme donde te duele?
No hay dolor, tú estás retrocediendo.
El humo de una barca lejana en el horizonte.
Estás viniendo solamente a través en ondas.
Tus labios se mueven pero no puedo oír lo que estás diciendo.
Cuando yo era un niño tenía una fiebre.
Mis manos se sentían como dos globos.
Ahora tengo esa sensación de nuevo.
No puedo explicar, no lo entenderías.
Así no es cómo soy yo.
Estoy entumecido confortablemente.
O.K.
Apenas un pequeño pinchazo.
Y no habrá más… ¡Aaaaaaaahhhhh!
Pero puedes sentirte un poco enfermo.
¿Puedes pararte?
Creo que está funcionando.
Bien.
Eso te mantendrá marchando para el show.
Vamos, es hora de irse.
No hay dolor, tú estás retrocediendo.
El humo de una barca lejana en el horizonte.
Estás viniendo solamente a través en ondas.
Tus labios se mueven pero no puedo oír lo que estás diciendo.
Cuando yo era un niño tuve una efímera ojeada,
Afuera de la esquina de mi ojo.
Di vuelta a mi mirada pero se había ido.
Ahora no puedo poner mi dedo en él.
El niño ha crecido, el sueño se ha ido.
Estoy entumecido confortablemente.
Pink Floyd

Benditos Malditos

Benditas sean las bajas pasiones
que no se rajan cuando pintan sables,
los labios que aprovechan los rincones
más olvidados, más inolvidables.

Bendito sea el libro de la calle,
los viejecitos verdes con petaca,
las medias con costura, qué detalle,
los quitapenas que dejan resaca,

Las marujitas que pierden al bingo,
los descendientes de los animales,
los miércoles con ropa de domingo,

Los adustos, los dandys insolventes,
los justos que parecen subnormales,
los iguales a mí, los diferentes.
Joaquin Sabina

La Cerveza del Pescador Schiltigheim

Para que bebamos la rubia cerveza del pescador Schiltigheim.Para que amemos Carcassone y Chartres, Chicago y Québec, torres y puertos.Los blancos molinos harineros y la luz de las altas ventanas de la noche encendidas para los hombres de frac y para los ladrones. Y las islas en donde los Kanakas comen plátanos fritos Y bajo las palmeras entre ágiles mulatas suenan los ukeleles.Islas, dije, las islas, soles rojos, platillos para Darius Milhaud.¡Tener un corazón ligero! Vale decir, amar a todas las mujeres bellas. Y una moral ligera, vale decir, andar con gitanos alegres y dormir en un puerto un ocaso cualquiera y en otro puerto y otroy andar con suavidad y desenvoltura de fumador de opio.Para que a cada paso un paisaje o una emoción o una contrariedad nos reconcilien con la vida pequeña y su muerte pequeña.Para que un día nos queden unos cuantos recuerdos: decir, estuve, estuve en tal pasión, en tal recodo. Estuve, por ejemplo,en la feria de Aubervilliers, una mañana, con un trozo de asado,una amistad tranquila, la mesa clara, el perro, el buen hablar y afuera, las verduleras de París chapoteando con los zuecos en la nieve. Para que bebamos la rubia cerveza del pescador Schiltgiheimes necesario no asustarse de partir y volver, camaradas. Estamos en una encrucijada de caminos que parten y caminos que vuelven.
Raúl González Tuñon

martes, 24 de abril de 2007

Exit

Vagabundo


En ninguna
parte
de la tierra
me puedo
arraigar
A cada
nuevo
clima
que encuentro
descubro
desfalleciente
que una vez
ya le estuve
habituado
Y me separo
siempre
extranjero
Naciendo
tornado de épocas
demasiado
vividas
Gozar un solo
minuto de vida
inicial
Busco un
país inocente
Giuseppe Ungaretti

La Cancion del Pirata

Con diez cañones por banda, viento en popa á toda vela, no corta el mar, sino vuela, un velero bergantín: bajel pirata que llaman por su bravura el Temido, en todo mar conocido del uno al otro confín.
La luna en el mar riela, en la lona gime el viento, y alza en blando movimiento olas de plata y azul; y ve el capitán pirata, cantando alegre en la popa, Asia á un lado, al otro Europa, y allá á su frente Stambul.
Navega, velero mío, sin temor, que ni enemigo navío, ni tormenta, ni bonanza tu rumbo á torcer alcanza ni á sujetar tu valor.
Veinte presas hemos hecho a despecho del inglés, y han rendido sus pendones cien naciones á mis pies.
Que es mi barco mi tesoro, que es mi Dios la libertad; mi ley la fuerza y el viento, mi única patria la mar.
Allá muevan feroz guerra ciegos reyes por un palmo mas de tierra: que yo tengo aquí por mío cuanto abarca el mar bravío, y a quien nadie impuso leyes.
Y no hay playa sea cualquiera ni bandera de esplendor, que no sienta mi derecho, y dé pecho á mi valor.
Que es mi barco mi tesoro...
A la voz de
¡barco viene!
es de ver cómo vira y se previene á todo trapo escapar; que yo soy el rey del mar, y mi furia es de temer.
En las presas yo divido lo cogido por igual: sólo quiero por riqueza la belleza sin rival.
Que es mi barco mi tesoro...
Sentenciado estoy á muerte! yo me río: no me abandone la suerte, y al mismo que me condena, colgaré de alguna entena, quizá en su propio navío.
Y si caigo, ¿qué es la vida? por perdida ya la dí, cuando el yugo del esclavo, como un bravo sacudí.
Que es mi barco mi tesoro...
Son mi música mejor aquilones: el estrépito y temblor de los cables sacudidos, del negro mar los bramidos y el rugir de mis cañones.
Y del trueno al son violento, y del viento al rebramar, yo me duermo sosegado, arrullado por el mar.
Que es mi barco mi tesoro, que es mi Dios la libertad, mi ley la fuerza y el viento, mi única patria la mar.
José de Espronceda

Reír Llorando.

Viendo a Garrick, actor de la Inglaterra,
el pueblo al aplaudirlo le decía:
Eres el más gracioso de la tierra y el más feliz.
Y el cómico reía.Víctimas del spleen los altos lores,
en sus noches más negras y pesadas,
iban a ver al rey de los actores
y cambiaban su spleen en carcajadas.
Una vez ante un médico famoso,
llegose un hombre de mirar sombrío:
-Sufro -le dijo- un mal tan espantosocomo esta palidez del rostro mío
Nada me causa encanto ni atractivo;
no me importan mi nombre ni mi suerte;
en un eterno spleen muriendo vivo,
y es mi única pasión la de la muerte.
-Viajad y os distaeréis.
-Tanto he viajado-
Las lecturas buscad
-Tanto he leido-
Que os ame una mujer
- ¡Si soy amado!-
Un título adquirid
-Noble he nacido.
¿Pobre seréis quizá?
-Tengo riquezas-
¿De lisonjas gustáis ?
- ¡Tantas escucho!-
¿Que tenéis de familia?...
-Mis tristezas-
¿Vais a los cementerios?...
-Mucho, mucho.
¿De vuestra vida actual tenéis testigos?
- Sí, mas no dejo que me impongan yugos;
yo les llamo a los muertos mis amigos;
y les llamo a los vivos mis verdugos.
-Me deja- agrega el médico
-perplejo vuestro mal, y no debo acobardaros;
Tomad hoy por receta este consejo:
sólo viendo a Garrick podéis curaros.
-¿A Garrick ?
-Sí, a Garrick...
La más remisa y austera sociedad lo busca ansiosa;
todo aquel que lo ve muere de risa;
¡tiene una gracia artística asombrosa !
-Y a mí me hará reir?
-Ah, sí, os lo juro !;
él, sí, nada más él...
Mas qué os inquieta?...
-Así -dijo el enfermo
-no me curo:
¡Yo soy Garrick !
Cambiádme la receta.
¡Cúantos hay que, cansados de la vida,
enfermos de pesar, muertos de tedio,
hacen reir como el autor suicida
sin encontrar para su mal remedio!
¡Ay ! ¡ Cuántas veces al reír se llora!
¡Nadie en lo alegre de la risa fíe,
porque en los seres que el dolor
devora el alma
llora cuando el rostro rie!
Si se muere la fe, si huye la calma,
si sólo abrojos nuestras plantas pisa lanza
a la faz la tempestad del almaun relámpago triste:
la sonrisa.
El carnaval del mundo engaña tanto;
que las vidas son breves mascaradas;
aquí aprendemos a reír con llanto
y también a llorar con carcajadas.
Juan de Dios Peza

Guasón

Palhaço

Mefisto

lunes, 23 de abril de 2007

Mefausto

MEFISTÓFELES: ¿Por qué dejas marchar a esa linda muchacha, que tan deliciosamente cantaba para incitarte a bailar?
FAUSTO: ¡Ah! En medio del canto , saltó de su boca un ratoncito colorado.
MEFISTÓFELES: ¡Vaya una razón! Eso no hay que tomarlo a pecho. Ya basta que el ratón no fuera gris. ¿Quién hace caso de ello en la hora propicia del amor?
FAUSTO: Luego vi …
MEFISTÓFELES: ¿Qué?(…)
FAUSTO: ¡Qué delicia! ¡Qué tormento! No puedo sustraerme a su mirada. ¡Cuán singular es que adorne su hermoso cuello un solo cordoncito rojo no más ancho que el borde de una cuchilla!MEFISTÓFELES: En efecto. También lo veo yo. Puede así llevar la cabeza bajo el brazo, pues se la cortó Perseo.

(Diálogo entre Fausto y Mefistófeles en la noche del aquelarre)

Fausto, Goethe.